- A
- A
- A
Pedagogika translanguagingowa
Translanguaging wykorzystuje się w szkołach wielokulturowych lub klasach z dziećmi różnego pochodzenia. W Krakowie po elementy pedagogiki translanguagingowej dopiero zaczyna się sięgać. Potrzeba jeszcze kilku zmian systemowych, naszego otwarcia się na odmienność w formalnym języku edukacji oraz wyrzucenia popularnego hasła: w Polsce mówimy wyłącznie po polsku. O korzyściach wynikających z translanguagingu Wioletta Gawlik rozmawia z Urszulą Majcher - Legawiec, Prezeską Zarządu Fundacji Wspierania Kultury Języka Polskiego im. M. Reja i Anną Seretny, prof. UJ w Instytucie Glottodydaktyki Polonistycznej.
Autor:
Wioletta Gawlik-Janusz
Komentarze (0)
Brak komentarzy
Najnowsze
-
09:17
Ruchoma szopka bożonarodzeniowa w krakowskim kościele oo. Bernardynów
-
09:06
Duże utrudnienia kolejowe na trasie Kraków – Krynica-Zdrój w święta
-
17:02
Filmowe „otulenie” na święta. Nieoczywiste rekomendacje filmowe
-
16:42
Kolejne zapadlisko w Bolesławiu. Strażacy zabezpieczyli teren
-
15:56
Po raz 33. w Krakowie na Franciszkańskiej otwarto żywą szopkę
-
14:51
W Tarnowie już po raz 22. można oglądać żywą szopkę
-
12:08
Tajne archiwa krakowskiej kurii zostaną otwarte. Deklaracja kardynała Rysia
-
11:44
Niezwykła góralska pasterska w Beskidzie Wyspowym
-
11:00
Kard. Grzegorz Ryś: Kościół jest dla wszystkich, ale nie ma akceptacji dla niektórych postaw
-
10:55
Bożonarodzeniowy poranek w Zakopanem
-
10:15
Trza być w kiyrpcak we Wiliom. Z wizytą u górali podhalańskich w Poroninie
-
09:19
Mroźne Boże Narodzenie w Małopolsce – słońce, ale poniżej zera
-
14:25
Najwyżej położona Pasterka w Polsce na Wiktorówkach