- A
- A
- A
Plewiński, Nowicki, Púček, Gogola, Usenko, Breytenbach, Koch
Teatralna fotografia Wojciecha Plewińskiego w albumie „Plewiński. Na scenie”, nowa literatura słowacka i spotkanie z Jánem Púčekiem, autorem powieści „Przez ucho igielne (sploty)”, rosyjska kultura niezależna w książce „Buszujący w barszczu” Konstantego Usenko i poezja Breytena Breytenbacha "Ciało wędrowne" w języku afrikaans.O teatralnej fotografii Wojciecha Plewińskiego i niezwykłym albumie „Plewiński. Na scenie” opowie autor koncepcji i wyboru fotografii Wojciech Nowicki, autor Ján Púček i tłumaczka Weronika Gogola opowiedzą o powieśći „Przez ucho igielne (sploty)”, z Konstantym Usenko autorem książki „Buszujący w barszczu” rozmawiać będzie Rafał Zbrzeski.
Gościem programu będzie też tłumacz Jerzy Koch, autor przekładu z języka afrikaans tomu poezji Breytena Breytenbacha "Ciało wędrowne". O poezji, języku i sztuce przekładu z Jerzym Kochem rozmawiała Barbara Gawryluk.
Album „Plewiński. Na scenie” ma charakter zarazem fotograficzny i dokumentalny, zawiera około dwustu fotografii i prezentuje zdjęcia z około 50 spektakli.Został wydany przez Muzeum Fotografii w Krakowie i Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego w Warszawie z okazji 90-tej rocznicy urodzin artysty i zawiera fotografie teatralne- mówi Wojciech Nowicki- autor koncepcji oraz wyboru fotografii.
Spotkanie z Wojciechem Plewińskim 15 września (sobota)o godz. 13:00 Muzeum Fotografii w Krakowie, Budynek zabytkowej Strzelnicy przy ul. Królowej Jadwigi 220.
Nakładem wydawnictwa Czarne ukazała się druga książka napisana przez Konstantego Usenkę, zatytułowana „Buszujący w barszczu. ”. Autor jest dziennikarzem, felietonistą, znawcą radzieckiej i rosyjskiej kultury undergroundowej, ale także muzykiem – grającym na wiolonczeli, gitarze i instrumentach klawiszowych w zespołach związanych ze sceną niezależną. Udzielał się i występuje nadal, między innymi w składach grup: Najkotiva, 19 Wiosen, Supergirl and Romantic Boys.
Pierwsza książka Konstantego Usenki „Oczami radzieckiej zabawki” ukazała się w roku 2012 i poświęcona była muzyce alternatywnej i niezależnej w Związku Radzieckim. „Buszujący w barszczu” to opowieść o rosyjskiej kontrkulturze współcześnie, która wyrasta poza zainteresowanie tylko i wyłącznie muzyką.
Tytułowy barszcz – roślinę inwazyjna i toksyczną – traktuje autor w sposób metaforyczny, jako przenośnię dzisiejszej rosyjskiej codzienności, a owi „buszujący” to ludzie, którzy próbują wydeptywać w tym gąszczu własne ścieżki – artyści awangardowi, punkowcy, raperzy,i outsiderzy którzy działają na obrzeżach lub całkowicie poza głównym nurtem medialnego zainteresowania, choć zdarza się, że zdobywają status gwiazd.
Między innymi o niektórych bohaterach swojej książki i trwającej od kilka dekad przygodzie z radzieckim i rosyjskim undergroundem, Konstanty Usenko opowiedział w rozmowie z Rafałem Zbrzeskim.
Gościem Koła Kultury będzie teraz tłumacz Jerzy Koch, autor przekładu z języka afrikaans tomu poezji Breytena Breytenbacha "Ciało wędrowne".
O poezji, języku i sztuce przekładu z Jerzym Kochem rozmawia Barbara Gawryluk.
Komentarze (0)
Najnowsze
-
19:34
Kaczyński w Krakowie: zmiana traktatów UE zagrożeniem dla suwerenności Polski
-
18:03
Tragiczny wypadek w Tatrach. Turysta spadł ze szlaku
-
17:52
Improwizacja, intuicja i interakcja. Znamy program Sacrum Profanum 2025.
-
17:50
Kiedy w akcję wkracza komornik, a kiedy syndyk?
-
15:47
Samolot wypadł z pasa. Kraków Airport sprowadził sprzęt z Czech, wkrótce kupi własny
-
15:37
Zmiany w Uniwersyteckim Szpitalu Dziecięcym w Krakowie. Rodzice zaniepokojeni
-
14:34
Minister Kosiniak-Kamysz: w Krakowie powstaną wojska medyczne
-
14:13
Kiedy troska rodzica zamienia się w pułapkę?
-
13:23
Prof. Janusz Majcherek: Nawrocki nie musi się liczyć z Jarosławem Kaczyńskim
-
13:10
Przebudowa przejazdu kolejowego na ulicy Kolejowej w Nowym Sączu
-
12:40
Czym są komysze?
-
10:09
Teatr, który dotyka tego, co niewypowiedziane. Premiera monodramu "Bóle fantomowe"