- To dokumenty dotyczące zarówno kopalni, warzelni i gospodarstwa żupnego. Wszystko co chcielibyśmy wiedzieć, jest tutaj zapisane. Te dokumenty trudno będzie samemu odczytać. One są po łacinie. Łacina nie radziła sobie ze wszystkimi określeniami, pracami i zawodami, które tutaj funkcjonowały. Przytoczone one zostały w brzemieniu oryginalnym, czyli staropolskim. To stanowi ogromne źródło wiedzy dla badaczy - mówi Marek Skubisz z Muzeum Żup Krakowskich Wieliczka.
Dokumenty prezentowane są dzięki uprzejmości Biblioteki Nakowej PAU i PAN w Krakowie oraz Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Wrocławiu.