|
|
Kraków 101.6 MHz
Kraków
101.6 MHz
Tarnów
101,0 MHz
Nowy Sącz
90,0 MHz
Zakopane
100,0 MHz
Andrychów
98,8 MHz
Gorlice
97,4 MHz
Krynica-Zdrój
102,1 MHz
Rabka-Zdrój
87,6 MHz
Szczawnica
90,0 MHz
|
Kontakt 4080 (SMS)
DZIEJE SIĘ COŚ W TWOJEJ OKOLICY?
SKONTAKTUJ SIĘ!
12 200 33 33 (antena)
12 630 60 00 (recepcja)
4080 (SMS)
500 202 323 (SMS i MMS)
redakcja@radiokrakow.pl
|
A
A
A

Fenomenalna powieść fińśko-estońskiej pisarki

Sofi Oksanen
"Gdy zniknęły gołębie"
Przekład Sebastian Musielak
Czarne 2015

Najnowsza książka fińsko-estońskiej pisarki, która zdobyła uznanie i zachwyt jurorów programu Koło Kultury i została książką kwietnia w Radiu Kraków.

To jest coś fenomenalego. Książka przecież dość młodej pisarki, która nie skończyła jeszcze czterdziestu lat, a pisze tak genialną, dojrzałą, szalenie dramatyczną prozę. Opisuje wojnę, jakby ta wojna działa się właściwie wczoraj, bo te wszystkie dylematy są bardzo współczesne. Pokazuje pełnowymiarowych krwistych bohaterów zanurzonych w namiętnościach, a równocześnie potrafi pisać  niesentymentalnie. Paulina Małochleb.

Sofi Oksanen rzuciła mnie na kolana i pokazała co można zrobić w prozie współczesnej. To nieprawda, że powieść się skończyła. Jej książka to mistrzostwo świata. Trzeba te książkę kupić, trzeba ją czytać po wielokroć  i podsuwać wszystkim tym, którzy nie wiedza jak pisać o historii. Anna Marchewka.


 Ta książka jest wielowątkowa, mieszają się w niej rozmaite plany czasowe, a równocześnie wszystko jest konsekwentnie i precyzyjnie skomponowane. To naprawdę imponująca powieść. Małgorzata I. Niemczyńska.


Oksanen doskonale opisuje ludzkie charaktery. Stworzyła trzy wyjątkowe postacie, dwie męskie i jedną żeńską, w perfekcyjny sposób obserwowane przez narratorkę. Marcin Wilk
 
Gdy zniknęły gołębie to wielowątkowa opowieść o dwóch kuzynach dokonujących wyborów życiowych i moralnych w brutalnych warunkach zawieruchy wojennej, okupacji niemieckiej i sowieckiego terroru, ukazująca pasjonujący obraz Estonii lat czterdziestych i sześćdziesiątych. Przemarsze wojsk radzieckich i niemieckich, bombardowania, walki, rzeczywistość okupowanego kraju, pomysł stworzenia rezerwatu dla Żydów z Europy Wschodniej i paraliżujący strach przed pokazowymi procesami i zsyłką na Syberię.

Powieść została już przetłumaczona na blisko 30 języków.

Sofi Oksanen, pisze po fińsku, ale bardzo ważne jest dla niej estońsko - fińskie pochodzenie, wątki estońskie są cały czas obecne w jej prozie. Wyróżniana i nagradzana, opublikowała do tej pory cztery powieści i kilka sztuk teatralnych . Do Polski przyjeżdża na festiwal literacki Big Book , który w dniach 12 - 14 czerwca odbywa się w Warszawie.

0%
0%