Ola Bilińska - wokalistka, autorka tekstów i muzyki, tłumaczka poezji polskiej na język angielski; działa w przeróżnych zespołach o przeróżnych stylistykach - od miejsko-folkowych Płynów, przez neo-bigbitową Muzykę Końca Lata, po własny, autorski, mistyczno-folkowy Babadag oraz Berjozkele - przedwojenne kołysanki jidysz wykonywane w trio, z użyciem instrumentów tradycyjnych oraz elektroniki. Współpracowała lub współpracuje z Maciejem Cieślakiem, Raphaelem Rogińskim, Danielem Pigońskim, czy Pawłem Szamburskim: w jego Horny Trees Big Band śpiewała standardy muzyki popularnej jidysz, w Szazaze - tradycyjne pieśni sefardyjskie.

Na ścieżce swojego rozwoju wokalnego wykonywała gatunki tak różne jak opera, bluegrass, jazz, pop, house, techno, czy amerykański folk. Dla Biweekly, anglojęzycznej wersji Dwutygodnika Narodowego Instytutu Audiowizualnego, przez długi czas produkowała serię "Fikcje", gdzie tłumaczyła na angielski i dokonywała dźwiękowych interpretacji współczesnej poezji polskiej. Warszawianka z urodzenia i z zamieszkania. 

 

 

Audycja Hanki Wójciak "Wieczór panieński" w niedzielę o 21:00. Zapraszamy!