Zmiany w regulaminie Nagrody im. Wisławy Szymborskiej. W tym roku laureatów poznamy już w maju, w czasie Festiwalu Miłosza. Zmienia się też skład kapituły, a także zasady przyznawania nagrody. Po raz pierwszy nagroda zostanie podzielona.

100 tys. zł otrzyma najlepszy tom poezji napisany po polsku, kolejne 100 tys. zł. otrzymają po połowie autor i tłumacz lub zespół tłumaczy poetyckiego tomu napisanym w języku obcym i przełożonego na polski.

Fundacja Wisławy Szymborskiej zakończyła już przyjmowanie książek, do krakowskiego biura wpłynęło 209 tomów, z czego 14 to właśnie poezje obcojęzycznych autorów. Wśród nich znajdują się m.in. wydane w Polsce zbiory poezji Carles'a Simica czy Roberta Hassa, ale też poetów mniej znanych z różnych stron świata, również tych, którzy w ostatnich latach gościli np. na krakowskim festiwalu Miłosza, wśród nich Ruth Padel.

W przypadku polskich autorów, tomy przysłane na konkurs pochodzą zarówno od dużych uznanych wydawnictw, jaki i niewielkich ośrodków specjalizujących się w wydawaniu poezji, które często przysyłają kilkanaście propozycji. Na długiej liście można znaleźć takie nazwiska jak Marcin Świetlicki, Marta Podgórnik, Łukasz Jarosz, Edward Pasewicz czy Józef Baran.

Do nagrody mogą zgłaszać swoich kandydatów wydawnictwa, osoby reprezentujące instytucje kultury, media o literackim charakterze, członkowie kapituły oraz inne osoby.